Примеры употребления "слоям" в русском с переводом на украинский

<>
помощь социально незащищенным слоям населения допомога соціально незахищеним верствам населення
помощь наиболее социально уязвимым слоям населения; допомога найбільш соціально вразливим верствам населення;
Понятие о двойном электрическом слое. Поняття про подвійний електричний шар.
Отсечение слоя параллелограммов (четырёхугольных зоногонов). Відсікання шару паралелограмів (чотирикутних зоногонів).
способствует обновлению верхних слоев эпидермиса; сприяє відновленню верхніх шарів епідермісу;
Населяют средние слои глубоководных районов. Населяють середні шари глибоководних районів.
Потом укладывается картофель толстым слоем. Потім укладається картопля товстим шаром.
Обычно порода залегает горизонтальными слоями. Зазвичай порода залягає горизонтальними шарами.
• недовольство различных слоев населения диктатурой; • незадоволення різних верств населення диктатурою;
Эндоскопическая диссекция в подслизистом слое (ESD) Ендоскопічна диссекція у підслизовому шарі (ESD)
ориентация на городские пролетарские слои. орієнтація на міські пролетарські верстви.
Мурза - это высший слой татарского дворянства. Мурза - це вищий прошарок татарської шляхти.
Существует несколько слоев для рисования: Існує декілька прошарків для малювання:
Какие слои составляли трудовое население? Які прошарки складали трудове населення?
Основными слоями феодально зависимого населения были: Основними верствами феодально залежного населення були:
Поддерживает малую геометрию на нескольких слоях Підтримує невеликі геометрії на декількох шарах
Большинство его персонажей подчеркнуто демократического слоя. Більшість його персонажів підкреслено демократичного прошарку.
Пока в ее поверхностных слоях Поки в її поверхневих прошарках
Сигнал и перемешанный слой Проверки Сигнал і перемішаний шар Перевірки
азотирование (насыщение поверхностного слоя азотом); азотування (насичення поверхневого шару азотом);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!