Примеры употребления "слой населения" в русском

<>
ВЕРОИСПОВЕДАНИЕ: Большинство населения - мусульмане-сунниты. Релігія: Більшість населення - мусульмани-сунніти.
Сигнал и перемешанный слой Проверки Сигнал і перемішаний шар Перевірки
Округ концентрирует около 9% населения России. Округ концентрує близько 9% населення Росії.
Горизонтальные клетки - слой ассоциативных нейронов сетчатки. Горизонтальні клітини - шар асоціативних нейронів сітківки.
42,11% населения исповедуют ислам; 42,11% населення сповідують іслам;
Будьте осторожны, сверху образуется хрупкий слой. Будьте обережні, зверху утворюється крихкий шар.
Наиболее активно банки наращивали кредитование населения. Найбільш активно банки нарощували кредитування населення.
Второй слой наносить после высыхания первого Другий шар наносити після висихання першого
Плотность населения составляет 3 914 / км ?. Густота населення становить 3 914 / км ².
Износостойкий финишный слой UV - лака Зносостійкий фінішний шар UV - лаку
Пасхавер Б.И. Продовольственное самообеспечение населения Украины (=>) Пасхавер Б.Й. Продовольче самозабезпечення населення України (=>)
На слой щебня устанавливаются бревна. На шар щебеню встановлюються колоди.
Отношение местного населения к туристам доброжелательное. Ставлення місцевого населення до туристів доброзичливе.
? Двойной слой закаленное стекло двери ● Подвійний шар загартоване скло дверей
Около 82% населения исповедуют христианство; Близько 82% населення сповідують християнство;
Базовый слой просушивается под ультрафиолетовой лампой. Базовий шар просушується під ультрафіолетовою лампою.
научно-медицинское и лечебно-консультативное обслуживание населения; науково-медичне та лікувально-консультативне обслуговування населення;
Этот слой обычно называют озоновым экраном. Цей шар зазвичай називають озоновим екраном.
Плотность населения - 2402,99 чел. / км ?. Густота населення - 2402,99 осіб / км ².
Один слой полипропилена нано-волокна фильтра ча... Один шар поліпропілену нано-волокна фільтра ча...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!