Примеры употребления "слоев" в русском с переводом на украинский

<>
способствует обновлению верхних слоев эпидермиса; сприяє відновленню верхніх шарів епідермісу;
• недовольство различных слоев населения диктатурой; • незадоволення різних верств населення диктатурою;
Существует несколько слоев для рисования: Існує декілька прошарків для малювання:
Юбка: 6 слоев матового фатина. Спідниця: 6 шарів матового фатину.
поддержало большинство беднейших слоев населения. підтримала більшість найбідніших верств населення.
Каждый из слоев присыпают землей. Кожен з прошарків присипають землею.
Применение двух (двойных) слоев MCPCB Застосування двох (подвійних) шарів MCPCB
Аристократия - власть высших слоёв общества. Аристократія - влада вищих верств суспільства.
Хромосфера, один из слоев атмосферы Солнца. Хромосфера - один із прошарків атмосфери Сонця.
пяти слоев металла заклепки полки п'яти шарів металу заклепки полки
Потребности в безопасности, чтобы внушать слоев. Потреби в безпеці, щоб вселяти верств.
Сверху положат несколько слоев асфальта. Зверху покладуть декілька шарів асфальту.
Среди бедных слоёв населения процветал алкоголизм. Серед бідних верств населення процвітав алкоголізм.
Пробивает 45 слоев кевларовой ткани. Пробиває 45 шарів кевларової тканини.
Каким было положение господствующих слоев населения? Яким було становище панівних верств населення?
стимулирует локальную регенерацию всех слоев кожи стимулює локальну регенерацію всіх шарів шкіри
Шоколадные подарки для всех слоев населения Шоколадні подарунки для всіх верств населення
Четвертичная система слоев и ледниковый период Четвертинна система шарів та льодовиковий період
Линолеум состоит из трех различных слоев. Лінолеум складається з трьох різних шарів.
Пластина ламината состоит из четырех слоев. Пластина ламінату складається з чотирьох шарів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!