Примеры употребления "словах заголовков" в русском с переводом на украинский

<>
Переносы в словах заголовков не допускаются. Перенесення слів у заголовках не допускається.
Перенос в словах заголовков не допускается. Перенос слів у заголовках не допускається.
Точка после заголовков не ставится. Крапка після заголовка не ставиться.
На словах все выглядит впечатляюще. На словах все виглядає вражаюче.
Медиатека список заголовков (с технической) Медіатека список заголовків (з технічної)
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
Эффективность проверок заголовков достаточно эфемерна. Ефективність перевірок заголовків досить ефемерна.
Body Armour - наше мнение в двух словах Body Armour - Наша думка в двох словах
Метод "заголовков газет". Метод "заголовків газет".
Почему некоторые звуки в словах кажутся "правильными"? Чому деякі звуки в словах здадуться "правильними"?
добавление пользовательских мета-тегов заголовков переведенных страниц. додавання користувацьких мета-тегів заголовків перекладених сторінок.
При словах иностранного происхождения приводится этимологическая справка. При словах іншомовного походження наводиться етимологічну довідку.
Оптимизация мета-тегов, текстов, заголовков, структуры сайта. Оптимізація мета-тегів, текстів, заголовків, структури сайту.
Как разобраться в этих страшных словах? Як розібратися в цих страшних словах?
Для заголовков стоит выбрать другой шрифт. Для заголовків варто обрати інший шрифт.
В словах, сообщенных Reuters, центральный банкир добавил: У словах, викладених Reuters, центральний банкір додав:
Schutzhund предлагает три уровня заголовков. Schutzhund пропонує три рівні заголовків.
Во вступительных словах сказано: "Видение Авдия". У вступному слові сказано: "Видіння Авдія".
Сжатие и шифрование заголовков архива. Стиснення і шифрування заголовків архіву.
В этих словах заключена великая истина. У цих словах - велика правда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!