Примеры употребления "слабость" в русском с переводом "слабкість"

<>
мышечная слабость и повышенная потливость; м'язова слабкість і підвищена пітливість;
головная боль, слабость, ночная потливость. головний біль, слабкість, нічна пітливість.
Женственность, пассивность, слабость, мягкость, уступчивость Жіночність, пасивність, слабкість, м'якість, поступливість
Галичане чувствовали свою слабость и Галичани відчували свою слабкість і
Общие нарушения: головокружение, слабость, сонливость. Загальні розлади: запаморочення, слабкість, сонливість.
боль и слабость в конечностях; біль та слабкість у кінцівках;
Слабость номер один - изолированность форвардов. Слабкість номер один - ізольованість форвардів.
слабость шейных и спинных мышц; слабкість шийних і спинних м'язів;
Страхи и слабость - плохие советники. Страх та слабкість - погані радники.
головные боли, сонливость и слабость; головні болі, сонливість і слабкість;
"Наша главная проблема - институциональная слабость. "Наша головна проблема - інституційна слабкість.
Страх, унижение, свою беспомощность, слабость... Страх, приниження, свою безпорадність, слабкість...
возникает резкая слабость, чувство страха; виникає різка слабкість, відчуття страху;
слабость и инертность нервной системы. Слабкість і інертність нервової системи.
Идейная, нравственная слабость верхушки режима, ідейна, моральна слабкість верхівки режиму,
Проявилась слабость специальной защищенности архивов. Виявилася слабкість спеціальної захищеності архівів.
ощущает физическую слабость, разбитость, истощение; відчуває фізичну слабкість, розбитість, виснаження;
женщины испытывают слабость и апатию; жінки відчувають слабкість і апатію;
Слабость собранных военных сил Пилипа Орлика. Слабкість зібраних військових сил Пилипа Орлика.
"В разобщенности наша слабость", - уверен он. "У роз'єднаності наша слабкість", - впевнений він.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!