Примеры употребления "скрываются" в русском с переводом на украинский

<>
Но за такой простотой скрываются некоторые проблемы. Однак за цією простотою ховається чимало проблем.
Поэтому скрываются за этими стенами. Тому ховаються за цими стінами.
за губами скрываются пожелтевшие зубы; за губами ховаються пожовклі зуби;
Трубы скрываются с помощью панелей. Труби ховаються за допомогою панелей.
Трое профессиональных воров скрываются от преследования. Троє професійних злодіїв ховаються від переслідування.
Благоустроенные дома скрываются в зелени деревьев. Упорядковані будинки ховаються в зелені дерев.
Днём скрывается в листьях бромелий. Вдень ховається у листях бромелії.
Скрывался в подполье в Тифлисе. Переховувався в підпіллі у Тифлісі.
Скрывается на телефонных столбах, заборах. Ховаються на телефонних стовпах, парканах.
Сигмунд вынужден скрываться в лесу. Сіґмунд мусив ховатися в лісі.
Преступник с места происшествия скрывается. Злочинець з місця події переховується.
Вынужден скрываться от преследований в Казахстане. Вимушений переховуватися від переслідувань у Казахстані.
Что скрывается за сменой вывески? Що криється за зміною вивісок?
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
Нынешний статус Рудьковского в деле скрывается. Нинішній статус Рудьковського у справі приховують.
Эта направленность практически не скрывалась. Ця спрямованість практично не ховалася.
Здесь они скрывались от преследователей. Ті намагалися сховатися від переслідувачів.
Рождение ребёнка тщательно скрывалось от прессы. Народження дитини ретельно приховувалося від преси.
Тут скрывалось от татар местное население. Тут ховалося від татар місцеве населення.
Но оказавшись обнаруженными, сами вынуждены скрываться. Але виявившись виявленими, самі вимушені тікати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!