Примеры употребления "скрывал" в русском с переводом на украинский

<>
Не скрывал своих украинофобских взглядов. Не приховує своїх українофобських поглядів.
Олби не скрывал своей гомосексуальности. Олбі не приховував своєї гомосексуальності.
Сергей не скрывал гордости за сына. Вони не приховували гордість за сина.
Не скрывал свою нетрадиционную ориентацию. Не приховує власної нетрадиційної орієнтації.
Свою противоправную деятельность всячески скрывал. Свою протиправну діяльність всіляко приховував.
Висконти не скрывал своей гомосексуальности. Вісконті не приховував своєї гомосексуальності.
Долгое время скрывал свой подвиг. Довгий час приховував свій подвиг.
Морские потолочный блок скрывал Фанкойл Морські стельовий блок приховував Фанкойл
В душе глубоко он скрывал. В душі глибоко він приховував.
Четыре года мужчина скрывал свое прошлое. Чотири роки чоловік приховував своє минуле.
Тело пенсионерки он скрывал более двух недель. Чоловік приховував тіло пенсіонерки більше двох тижнів.
Скрывает остатки храмового комплекса Эсагила. Приховує залишки храмового комплексу Есагіла.
Если продавцы честны, скрывать нечего. Якщо чесні продавці, приховувати нічого.
Что скрывают от вас раввины... Що рабини приховують від вас...
Пожалуй, норманны скрывали свои открытия. Мабуть, нормани приховували свої відкриття.
не скрывая ноток пафоса заявил Бойко. не приховуючи ноток пафосу заявив Бойко.
Скрываем от глаз лишнее в шкафу Приховуємо від очей зайве в шафі
Что означает "скрывать IP-адрес"? Що означає "приховати IP-адресу"?
Не скрывайте от нас ничего. Не приховуйте від нас нічого.
Представители высшей власти скрывали следы своего преступления. Радянська влада ретельно приховувала сліди вчиненого злочину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!