Примеры употребления "сколько ей лет" в русском

<>
Сколько лет длилась "Столетняя война"? Скільки років тривала "Столітня" війна?
Сколько лет живут рыбки в аквариуме Скільки років живуть рибки в акваріумі
Сколько лет данная контора предоставляет услуги. Скільки років ця контора надає послуги.
Вопрос: Сколько лет работает хостинг-компания HyperHost? Питання: Скільки років працює хостинг-провайдер HyperHost?
Сколько лет живёт бурый сибирский медведь? Скільки років живе бурий сибірський ведмідь?
Сколько лет длилась троянская война? Скільки років тривала Троянська війна?
Сколько лет виртуальному банковскому сервису? Скільки років віртуальному банківському сервісу?
Сколько лет длились гражданские войны? Скільки років тривали громадянські війни?
Сколько лет Виктору Федоровичу Януковичу? Скільки років Віктору Федоровичу Януковичу?
Юрий Кручак: Сколько лет ассоциации Oberliht? Юрій Кручак: Скільки років асоціації Oberliht?
(Несчастная, сколько лет меня терпит!) (Нещасна, скільки років мене терпить!)
Сколько лет Виктору Андреевичу Ющенко? Скільки років Віктору Андрійовичу Ющенку?
Сколько лет просуществовал Делийский султанат? Скільки років проіснував Делійський султанат?
Вот и посчитайте, сколько ему лет. Ось і порахуйте, скільки йому років.
Ты знаешь, сколько Сидорову лет?.. Ти знаєш, скільки Сидорову років?..
Для детей до 15 лет чешская виза бесплатна. Дітям до 15 років чеська віза надається безкоштовно.
Цена наслаждения или сколько стоит шоколад? Ціна насолоди або скільки коштує шоколад?
Много лет преподавал в Вермонтском университете. Багато років викладав у Вермонтському університеті.
Сколько стоит отправить посылку в другую страну? Скільки коштує відправити посилку до іншої країни?
8 февраля легенде Голливуда исполнилось 86 лет. 8 лютого легенді Голлівуду виповнилося 86 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!