Примеры употребления "сколов" в русском

<>
Велика вероятность образования некрасивых сколов. Велика ймовірність утворення некрасивих відколів.
Не имеет сучков, сращений, сколов. Не має сучків, зрощень, відколів.
отсутствие дефектов, сколов, сучков, трещин; відсутність дефектів, відколів, сучків, тріщин;
Угловой радиус против сколов высокоскоростной обработки. Кутовий радіус проти відколів високошвидкісної обробки.
Львовская область, пгт. Сколе, Каменка Львівська область, смт. Сколе, Кам'янка
Сколите детали юбки и сиденья. Сколите деталі спідниці і сидіння.
Подобный материал не устойчив к сколам. Подібний матеріал не стійкий до відколів.
Трещины и сколы на зубах. Тріщини і відколи на зубах.
старые пломбы, сколы или трещины эмали; старі пломби, сколи або тріщини емалі;
Коррекция зуба (скол, трещина) 250 Корекція зуба (скол, тріщина) 250
Этторе Скола) актёры обсуждают "Шушу". Етторе Скола) актори обговорюють "Шушу".
Церковь Святого великомученика Пантелеймона, Сколе Церква Святого великомученика Пантелеймона, Сколе
Конец ленты подогните и сколите. Кінець стрічки підігніть і сколите.
Если возникнут сколы, устранить их невозможно. Якщо виникнуть відколи, усунути їх неможливо.
Сколы и трещины неприемлемы для устройства. Сколи та тріщини неприйнятні для пристрою.
Результат зачастую один - прогрессирующий скол зуба. Результат найчастіше один - прогресуючий скол зуба.
Отдых в Карпатах - Сколе, Каменка Відпочинок в Карпатах - Сколе, Кам'янка
Сколите обе половины по долевым срезам. Сколите обидві половини за пайовою зрізами.
Следует устранить неровности, сколы и места отслоения. Слід усунути нерівності, відколи й місця відшарування.
Этторе Сколы ("Позвольте поговорить о женщинах"); Етторе Сколи ("Дозвольте поговорити про жінок");
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!