Примеры употребления "сколе" в русском

<>
Львовская область, пгт. Сколе, Каменка Львівська область, смт. Сколе, Кам'янка
Церковь Святого великомученика Пантелеймона, Сколе Церква Святого великомученика Пантелеймона, Сколе
Отдых в Карпатах - Сколе, Каменка Відпочинок в Карпатах - Сколе, Кам'янка
Памятники архитектуры и искусства Сколе: Пам'ятки архітектури та мистецтва Сколе:
Видео о гостинице "Эдельвейс" в Сколе: Відео про готель "Едельвейс" у Сколе:
Параскевы (деревянная), 1760 год, город Сколе; Параскеви (дерев'яна), 1760 рік, місто Сколе;
Эколого-познавательная тропа "Бучина". - Сколе, 2002. Еколого-пізнавальна стежка "Бучина". - Сколе, 2002.
Увеселительное заведение в Сколе (до 1939). Відпочинковий заклад у Сколе (до 1939).
Сколе Частная усадьба отдых, поиск проживания Сколе Приватна садиба відпочинок, пошук проживання
Львовская область Отели Сколе Отель "Эдельвейс" Львівська область Готелі Сколе Мотель "Едельвейс"
Проезд в Сколе поездом, автобусом, собственным транспортом. Проїзд до Сколе поїздом, автобусом, власним транспортом.
Сколе, Львовская область, Украина, 82600 - Прогноз погоды Сколе, Львівська область, Україна, 82600 - Прогноз погоди
Велика вероятность образования некрасивых сколов. Велика ймовірність утворення некрасивих відколів.
Трещины и сколы на зубах. Тріщини і відколи на зубах.
старые пломбы, сколы или трещины эмали; старі пломби, сколи або тріщини емалі;
Коррекция зуба (скол, трещина) 250 Корекція зуба (скол, тріщина) 250
Этторе Скола) актёры обсуждают "Шушу". Етторе Скола) актори обговорюють "Шушу".
Не имеет сучков, сращений, сколов. Не має сучків, зрощень, відколів.
Если возникнут сколы, устранить их невозможно. Якщо виникнуть відколи, усунути їх неможливо.
Сколы и трещины неприемлемы для устройства. Сколи та тріщини неприйнятні для пристрою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!