Примеры употребления "склонностями" в русском с переводом на украинский

<>
Последние определяются природными склонностями человека. Останні визначаються природними нахилами людини.
склонность к скоплению жидкости, отечность; схильність до накопичення рідини, набряклість;
При отсутствии ярко выраженной склонности. При відсутності яскраво вираженої схильності.
Индивидуальных склонностей и способностей человека; індивідуальних схильностей і здібностей людини;
Облитерирующий эндартериит со склонностью к генерализации. Облітеруючий ендартеріїт із схильністю до генералізації.
Имел склонность к искусству, много рисовал. Мав хист до мистецтва, багато малював.
m '- предельная склонность к импортированию. m * - гранична схильність до імпортування.
повышение склонности к воспалительным заболеваниям; підвищення схильності до запальних захворювань;
"Талант - это развитие природных склонностей" "Талант - це розвиток природних схильностей"
склонностью к возникновению гнойно-воспалительных процессов; схильністю до виникнення гнійно-запальних процесів;
склонность к неуправляемым агрессивным реакциям. схильність до некерованих агресивних реакцій.
склонности к разрушению природной среды; схильності до руйнування природного середовища;
оценка коммуникативных и организаторских склонностей (КОС); оцінки комунікативних і організаторських схильностей (КОС-КОР);
Поэзия Манхэ отличалась склонностью к бунтарству. Поезія Манхе відрізнялася схильністю до бунтарства.
Тест на склонность к садомазохизму Тест на схильність до садомазохізму
Противопоказания - склонность к гиперкоагуляции крови. ПРОТИПОКАЗАНІ при схильності до гіперкоагуляції крові.
учетом личных склонностей и пожеланий лица; урахуванням особистих схильностей та побажань особи;
Известен склонностью к экранизациям венгерской классической литературы. Відомий схильністю до екранізаціціям угорської класичної літератури.
Имел склонность к драматическим сюжетам. Мав схильність до драматичних сюжетів.
отсутствие склонности к работе с цифрами; відсутність схильності до роботи з цифрами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!