Примеры употребления "символа" в русском с переводом на украинский

<>
Выпуск голубей - символа мира и добра. Випуск голубів - символ миру і добра.
Венка оливковых ветвей, символа победы; Вінка оливкових гілок - символу перемоги;
Back Удаление символа слева от курсора Back Видалення символу зліва від курсора
Найробский договор об охране олимпийского символа. Найробський договір про охорону олімпійського символу.
Лучшие моды для каждого символа SWGoH Кращі моди для кожного символу SWGoH
melono дыня Неформальное название Юбилейного символа. melono диня Неформальна назва символу есперанто.
Backspace Удаление символа слева от курсора Backspace Видалення символу зліва від курсора
Вот несколько примеров почитания этого символа. Ось кілька прикладів шанування цього символу.
После символа операции должен идти пробел. Після символу операції має йти пробіл.
начертание символа было намного длиннее нынешнего. накреслення символу було набагато довше нинішнього.
Однако, истолкование символа колеса остаётся неоднозначным. Проте, тлумачення символу колеса залишається неоднозначним.
Возможно, иконография символа эволюционировала со временем. Можливо, іконографія символу еволюціонувала з часом.
Alternate - 4 символа ICAO кода запасного аэродрома. Alternate - 4 символу ICAO коду запасного аеродрому.
Голубой цвет - символ миротворчества, защиты. Блакитний колір - символ миротворства, захисту.
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Тоже касается и тотемных символов. Теж стосується і тотемних символів.
должны содержать только латинские символы; мають бути виключно латинські символи;
Введите имя пользователя (латинскими символами) Введіть ім'я користувача (латинськими символами)
Трубы были символом Новомосковского трубного завода. Труби є символом Новомосковського трубного заводу.
Использование этих символов третьими лицами запрещается. Використання таких знаків третіми сторонами забороняється.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!