Примеры употребления "силы" в русском с переводом "силами"

<>
Была быстро ликвидирована португальскими силами. Була швидко ліквідована португальськими силами.
Силами правопорядка задержаны 36 человек. Силами правопорядку заарештовано 124 особи.
Главнокомандующий вооруженными силами: У Пэйфу Головнокомандувач збройними силами: У Пейфу
Повстанцы отступили перед превосходящими силами. Повстанці відступили перед більшими силами.
Силами энтузиастов созданы народные музеи. Силами ентузіастів створюються народні музеї.
Пленочные воды удерживаются молекулярными силами. Плівкові води утримуються молекулярними силами.
Английскими силами управлял адмирал Дж. Англійськими силами керував адмірал Дж.
Посудомоечная машина: устанавливаем своими силами Посудомийна машина: встановлюємо своїми силами
Ледяные спутники согреваются приливными силами. Крижані супутники зігріваються припливними силами.
А. вызывается силами молекулярного притяжения. А. зумовлена силами молекулярного притягання.
Демонстрации были разогнаны силами полиции. Демонстрації були розігнані силами поліції.
Главнокомандующий вооруженными силами: Чжан Цзолинь Головнокомандувач збройними силами: Чжан Цзолінь
своевременным манёвром силами и средствами; своєчасним маневром силами і засобами;
Городские медики справляются своими силами. Міські медики справляються своїми силами.
Прикрытие линейными силами не планировалось. Прикриття лінійними силами не планувалося.
Промежутки прикрывались только силами пограничников. Проміжки прикривалися тільки силами прикордонників.
Приготовление пищи организуется своими силами. Приготування їжі організовується власними силами.
Зло вернулось с новыми силами! Зло повернулося з новими силами!
Макнейр, командующий американскими сухопутными силами. Макнейр, командувач американськими сухопутними силами.
Соединёнными силами Дебальцево было взято. Сполученими силами Дебальцеве було взято.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!