Примеры употребления "силовиками" в русском

<>
Украинскими силовиками он объявлен в розыск. Українські силовики оголосили його в розшук.
Однако ситуация полностью контролируется украинскими силовиками. Однак ситуація повністю контролюється українськими силовиками.
Между активистами и силовиками завязалась потасовка. Між активістами і силовиками виникли сутички.
"Город Славянск практически блокирован украинскими силовиками. Місто Слов'янськ є практично блокованим українськими силовиками.
Еще 24 силовика получили ранения. Ще 24 силовики отримали поранення.
Здесь против силовиков работали снайперы террористов. Тут проти силовиків працювали снайпери терористів.
Главный "прокурор" и силовик террористов "ДНР" Головний "прокурор" і силовик терористів "ДНР"
И рекомендуем делать это силовикам. І рекомендуємо робити це силовикам.
Силовики задержали водителя главного разведчика бригады "Призрак" Прикордонники затримали водія начальника розвідки бригади "Призрак"
Силовики изъяли документы и компьютерную технику. Правоохоронці вилучили документи і комп'ютерну техніку.
Украинские силовики обезвреживают пророссийских террористов. Українські силовики знешкоджують проросійських терористів.
Силовиков оттеснили, депутатов заблокировали в здании. Силовиків відтіснили, депутатів заблокували у будівлі.
Позже силовик успел получить российское гражданство. Пізніше силовик встиг отримати російське громадянство.
В Кувейте силовикам удалось предотвратить серию терактов. У Кувейті силовикам вдалося запобігти низці терактів.
Украинские силовики обезвреживают пророссийских боевиков. Українські силовики знешкоджують проросійських бойовиків.
Его сторонники прорвали оцепление украинских силовиков. Його прихильники прорвали оточення українських силовиків.
Наши военные и силовики деморализованы. Наші військові та силовики деморалізовані.
У Кременной двое украинских силовиков были ранены. Біля Кремінної двоє українських силовиків були поранені.
В ответ силовики применили гранатомет. У відповідь силовики застосували гранатомет.
При этом правопорядок охраняли 4,5 тыс. силовиков. При цьому правопорядок охороняли 4,5 тис. силовиків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!