Примеры употребления "сидела" в русском с переводом на украинский

<>
Во время ливня с ними сидела, Під час зливи з ними сиділа,
Женщина сидела на скамейке у подъезда. Жінка сиділа на лавці біля під'їзду.
Я сидела там в глубокой депрессии. Я сиділа там у глибокій депресії.
Когда-то под этим деревом сидела Цветаева. Колись під цим деревом сиділа Цвєтаєва.
Ребенок сидит надежно и противовесов. Дитина сидить надійно і противаг.
Под юбкой сидеть у жены Під спідницею сидіти у дружини
Как зарабатывать деньги, сидя дома? Як заробити гроші, сидячи вдома?
> Девочки сидели справа, мальчики - слева. > Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч.
Только свиньи сидят в кино!). Тільки свині сидять в кіно!).
Мёртвый Гитлер сидел на диване; Мертвий Гітлер сидів на дивані;
Ты в комнате один сидишь... Ти в кімнаті один сидиш...
Растровая раскраска сидящая девочка - 567х822 Растрова розмальовка сидяча дівчинка - 567х822
За деревом сидим и ждем: За деревом сидимо і чекаємо:
Вы сейчас сутулитесь или сидите ровно? Ви зараз сутулитеся або сидите рівно?
И.Е. Репин Сидящий натурщик В.О. Рєпін Сидячий натурщик
Почему я сижу на простом стуле? Чому я сиджу на простому стільці?
Что правосудие сидело сложа руки Що правосуддя сиділо склавши руки
Криштиану Роналду приговорили: Сколько сидеть футболист? Кріштіану Роналду засудили: Скільки сидітиме футболіст?
И волю вам даю: сиди она І волю вам даю: сиди вона
Моцарт и Сальери сидят в трактире. Моцарт і Сальєрі обідають в трактирі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!