Примеры употребления "сигара" в русском

<>
Action - боевик - сладкая кремовая сигара. Action - бойовик - солодка кремова сигара.
А может сигара или трубка? А може сигара або трубка?
Не курить сигары или сигареты. Не палити сигари або сигарети.
Курение сигар: вред и опасность Куріння сигар: шкоду і небезпеку
Куба также известна ромом и сигарами. Куба також відома ромом і сигарами.
Здесь наслаждаются ароматными сигарами за неспешными разговорами. За неспішними розмовами тут насолоджуються ароматними сигарами.
Дверь открывает нам мужик с сигарой. Двері відкриває нам мужик з сигарою.
Издание в кожаном переплете "Сигары. Видання в шкіряній палітурці "Сигари.
Попробуйте кубинские сигары в музее сигар Спробуйте кубинські сигари в музеї сигар
Л И сигары синий дымок. Л І сигари синій димок.
Джонни Сигар - молодой индиец, житель трущоб. Джонні Сигар - молодий індієць, житель нетрів.
Попробуйте кубинские сигары в музее сигар Спробуйте кубинські сигари в музеї сигар
8) поштучно (для табачных изделий, кроме сигар); 8) поштучно (для тютюнових виробів, крім сигар);
Harbour Bar - бар (шампанское, мартини, сигары). Harbour Bar - бар (шампанське, мартіні, сигари).
* 250 граммов сигар или иных табачных изделий. * 250 грамів сигар або інших тютюнових виробів.
Широкий ассортимент виски, коктейли, закуски, сигары Широкий асортимент віскі, коктейлі, закуски, сигари
Какие преимущества у сигары перед сигаретами? Які переваги у сигари перед сигаретами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!