Примеры употребления "сжег" в русском с переводом "спалили"

<>
Ахейцы разрушили и сожгли Трою. Ахейці зруйнували і спалили Трою.
Поляки разрушили обитель, сожгли надвратную колокольню. Поляки зруйнували обитель, спалили надбрамну дзвіницю.
Колдунью поймали и сожгли на костре. Чаклунку зловили і спалили на багатті.
В XVIII веке Крупину сожгли куруцы. У XVIII столітті Крупину спалили куруци.
Семинолы также сожгли сахарные плантации Клинча. Семіноли також спалили цукрові плантації Клінча.
В 1594 году Тлумач сожгли татары. У 1594 році Тлумач спалили татари.
Но - снова неудача - его сожгли турки. Але - знову невдача - його спалили турки.
В 1604 Долны Кубин сожгли гайдуки. 1604 року Дольний Кубін спалили гайдуки.
Литовцы взяли и сожгли Старую Руссу. Литовці захопили і спалили Стару Руссу.
Неизвестные сожгли машину представителя одесского "Автомайдана" Невідомі спалили авто лідера одеського "Автомайдану"
Труп был сожжён в крематории лагеря. Його тіло спалили в крематорії табору.
Генуэзцы сожгли город и эвакуировались на кораблях. Генуезьці спалили місто й евакуювалися на кораблях.
Отступая осенью 1943 года, фашисты сожгли село. Відступаючи восени 1943 року, фашисти спалили село.
В 1241 году город сожгли татары Батыя. У 1241 році місто спалили татари Батия.
В 1943 году каратели частично сожгли деревню. В 1943 році карателі частково спалили село.
Вечером 26 февраля техасцы сожгли несколько хижин. Увечері 26 лютого техасці спалили кілька хатин.
Украинские СМИ "сожгли" 140 человек в Шереметьево Українські ЗМІ "спалили" 140 осіб в Шереметьєво
В апреле 1943 г. немецко-фашистские оккупанты сожгли деревню. У вересні 1943 р. німецько-фашистські загарбники спалили будинок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!