Примеры употребления "серьёзное лицо" в русском

<>
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
Ещё одно серьёзное увлечение певца - сноуборд. Ще одне серйозне захоплення співака - сноуборд.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Сегодняшняя морская пехота имеет серьезное вооружение. Сьогоднішня морська піхота має серйозне озброєння.
Физическое лицо продало грузовой автомобиль. Фізична особа продала вантажний автомобіль.
У нас серьезное военно-техническое сотрудничество. У нас серйозне військово-технічне співробітництво.
Лицо, уши и кисти бледно-мясного цвета. Лице, вуха і кисті блідо-м'ясного кольору.
Это было серьезное пополнение электронного лексикона. Це було серйозним поповненням електронного лексикону.
Рисуем лицо, соблюдая все пропорции. малюємо обличчя, дотримуючись усіх пропорції.
Инфляция оказывает серьезное воздействие на трудоустроенность. Інфляція чинить серйозний вплив на зайнятість.
Арья получает лицо уродливой старухи. Арія отримує особу потворної баби.
Тремор головы может указывать на серьезное неврологическое заболевание. Тремор голови є ознакою дуже серйозних неврологічних хвороб.
Контактное лицо (Ф.И.О): Контактна особа (П.І.Б.):
Зрелищное, представительное, серьезное мероприятие мирового уровня. Видовищний, представницький, серйозний захід світового рівня.
Плательщик Получатель Отправитель Третье лицо Платник Одержувач Відправник Третя особа
Это очень серьезное подспорье ". Це дуже серйозна підтримка ".
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
Многие люди убеждены - наркомания серьезное преступления. Багато людей переконані - наркоманія серйозне злочину.
Главное действующее лицо корриды - матадор, убивающий быка. Головна особа кориди - матадор, який вбиває бика.
на объекте случилось серьезное событие; на об'єкті сталася серйозна подія;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!