Примеры употребления "серьёзная" в русском с переводом "серйозних"

<>
Серьёзных увлечений у меня нет. Серйозних захоплень у мене немає.
Легкомысленная комедия для серьезных людей " Легковажна комедія для серйозних людей "
КНР преодолевает немало серьезных проблем. КНР долає чимало серйозних проблем.
Никаких серьёзных проблем не замечено. Ніяких серйозних проблем не виявлено.
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
2 Знакомимся для серьёзных отношений 2 Знайомимося для серйозних стосунків
Высокая толерантность к серьезному воздействию алкоголя Висока толерантність до серйозних наслідків алкоголю
Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения. Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін.
Это нанесло серьёзный экономический урон городу. Це завдало серйозних економічних збитків місту.
Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам. Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам.
затягивание принятия решений по серьезным вопросам; затягування ухвалення рішень щодо серйозних питань;
Наши населенные пункты подверглись серьезным разрушениям. Наші населені пункти зазнали серйозних руйнувань.
Это приводит к серьезным демографическим потерям. Це призводить до серйозних демографічних втрат.
Это может привести к серьезным катаклизмам. Це може призвести до серйозних катаклізмів.
Все это было чревато серьёзными последствиями. Усе це привело до серйозних наслідків.
Входная сеть не имеет серьезных помех. Вхідна мережа не має серйозних перешкод.
Это исследование выявило несколько серьезных ошибок. Це дослідження виявило декілька серйозних помилок.
Диарея может быть симптомом серьезных заболеваний! Діарея може бути симптомом серйозних захворювань!
Медицинская страховка и отсутствие серьезных заболеваний. Медична страховка і відсутність серйозних захворювань.
У них нет серьезных наследственных заболеваний. У них немає серйозних спадкових захворювань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!