Примеры употребления "серийному" в русском с переводом на украинский

<>
Устройство готово к серийному производству. Пристрій готовий до серійного виробництва.
Дополнение будет посвящено серийному убийце Джеку Потрошителю. Психологічний трилер присвячений серійному вбивці Джеку Потрошителю.
Начинается подготовка к серийному производству велосипеда. Розпочинається підготовка до серійного виробництва велосипеда.
Одновременно шла подготовка к серийному производству. Одночасно йшла підготовка до серійного виробництва.
Приведённые характеристики соответствуют серийному Ар-2. Наведені характеристики відповідають серійного Ар-2.
Приведённые ниже характеристики соответствуют серийному Як-4: Наведені нижче характеристики відповідають серійного Як-4:
модели и серийном номере оборудования; модель та серійний номер обладнання;
Серийно изготовлено свыше 5000 ВПД. Серійно виготовлено понад 5000 ВПД.
Кевин Спейси играет серийного убийцу. Кевін Спейсі грає серійного вбивцю.
Серийное производство, участок сборки микрокалькуляторов. Серійне виробництво, участок складання мікрокалькуляторів.
Х-32 - основная серийная модификация. Х-32 - основна серійна модифікація.
Производство продукции осуществляется серийным методом. Виробництво продукції здійснюється серійним методом.
Масштабы производства: Индивидуальные, серийные, массовые. Масштаби виробництва: індивідуальні, серійні, масові.
Кроме серийных моделей, "Айсберг" Лтд. Крім серійних моделей, "Айсберг" Лтд.
сопровождение опытной и серийной эксплуатации; супровід дослідної та серійної експлуатації;
Мы заинтересованы в серийном производстве деталей. Ми зацікавлені в серійному виробництві деталей.
Компания BMW представила серийную версию родстера i8. Компанія BMW представила серійну версію родстера i8.
Дюфур противопоставляет спектральную музыку серийной. Дюфур протиставляє спектральну музику серійній.
Новый автомобиль E-Type был серийной моделью. Новий автомобіль E-Type був серійною моделлю.
Наконечники стрел можно считать серийными изделиями. Наконечники стріл можна вважати серійними виробами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!