Примеры употребления "северо-русская низм-сть" в русском

<>
("Апостол" - первая русская датированная печатная книга. ("Апостол" - перша російська датована друкована книга.
на северо - западной окраине города (Лесопарк). на північно - західній околиці міста (Лісопарк).
русская баня (за дополнительную плату). російська баня (за додаткову плату).
С севера на северо востоке путешествия З півночі на північному сході подорожі
эпоха индустриализации, научно-образовательная литература, русская литература епоха індустріалізації, науково-освітня література, російська класика
Русская Православная Пасха в Нью-Йорке. Російська православна Пасха у Вашингтоні.
Роль Белоснежки исполнила русская модель Юлия Степанова. Роль Білосніжки виконала російська актриса Юлія Степанова.
Жест "", Русская разговорная речь. Жест "", Російська розмовна мова.
французская пресса: "Русская мысль", "Миди либр"; французька преса: "Російська думка", "Міді лібр";
Классическая русская печь - это многофункциональное сооружение. Класична російська піч - це багатофункціональна споруда.
Общественная организация "Русская община" Громадська організація "Російська община"
Центр баптизма (Эйнлагская русская баптистская церковь). Центр баптизму (Ейнлагська російська баптистська церква).
что такое этикет в видеочате "русская рулетка" что таке етикет у відеочаті "російська рулетка"
библиотеки (Русская муниципальная, зарубежной литературы. бібліотеки (Російська державна, іноземної літератури.
Дунаев М.М. Православная и русская литература. Дунаєв М.М. Православ'я і російська література.
Это "русская", "норвежская", "канадская" рубки. Це "руська", "норвежська", "канадська" рубки.
Записи с меткой "русская" Записи з тегом "Руська"
Марина Цветаева (1892): русская поэтесса. Марина Цвєтаєва (1892): російська поетеса.
1827 - русская армия генерала Паскевича занимает Ереван. 1827 - російська армія генерала Паскевича займає Єреван.
1881 Анна Павловна Павлова, русская балерина. 1881 - Анна Павлова, російська балерина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!