Примеры употребления "сделки" в русском с переводом "угод"

<>
структурирование сделок с проблемными активами. структурування угод з проблемними активами.
Отдельные вопросы структурирования корпоративных сделок; Окремі питання структурування корпоративних угод;
Услуги по юридическому сопровождению сделок. Послуги з юридичного супроводу угод.
• структурирование сделок и текущее консультирование; • структурування угод та поточне консультування;
Правовое сопровождение сделок M & A. Юридичний супровід угод M & A.
Due diligence контрагентов и сделок Due diligence контрагентів та угод
специальные - Для заключения однородных сделок; спеціальні - для укладення однорідних угод;
Автоматизация обработки лидов и сделок Автоматизація обробки лідів та угод
сопровождение сделок купли-продажи агроактивов; супроводження угод купівлі-продажу агроактивів;
Подготовка документации по сделкам M & A Підготовка документації з угод M & A
Это позволяет минимизировать количество мнимых сделок. Це дозволяє мінімізувати кількість уявних угод.
загрузка филиальных сделок из внешней системы завантаження філіальних угод із зовнішньої системи
Позиция ICU относительно сделок Аграрного фонда Позиція ICU щодо угод Аграрного фонду
Польша приостановила решение налоговой криптовалюты сделок Польща призупинила рішення податкової криптовалюта угод
Структурирование сделок и сопровождение их реализации Структурування угод та супроводження їх реалізації
оформления сделок в сфере антикварной торговли. оформлення угод у сфері антикварної торгівлі.
• правовая экспертиза документов, сделок, бизнес-проектов; • правова експертиза документів, угод, бізнес-проектів;
Подобный статус способствует ускоренному оформлению сделок. Подібний статус сприяє прискореного оформлення угод.
юридическим сопровождением любых сделок с землей; юридичним супроводом будь-яких угод із землею;
Структурирование сделок купли-продажи земельных участков Структурування угод купівлі-продажу земельних ділянок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!