Примеры употребления "сделать минет" в русском

<>
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Сделать платеж с использованием предпочтительного способа Зробити платіж з використанням кращого способу
Мы умеем все сделать за ночь. Ми вміємо все зробити за ніч.
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Обучение-обучение других как сделать шаг. Навчання-навчання інших як зробити крок.
Хотите узнать, как сделать инновации прибыльными? Хочете дізнатися, як зробити інновації прибутковими?
Помоги мне сделать это самому. Допоможи мені зробити це самому.
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Это можно сделать с помощью лимонного сока. Це можна зробити за допомогою лимонного соку.
Сделать разницу в жизни новичок Зробити різницю в житті новачка
Как сделать самодельную соляную лампу Як зробити домашню соляну лампу
Девиз метода: "Помоги мне сделать это самому". Девіз методики: "Допоможи мені зробити це самому".
Я хочу сделать учебник по "MPlayer" Я хочу зробити підручник по "MPlayer"
Чтобы сделать конференцию в Скайпе нужно Щоб зробити конференцію в Скайпі потрібно
СССР не удалось сделать Финляндию советской республикой. СPСР не вдалося зробити Фінляндію радянською республікою.
Сделать чай отслаивание свежий апельсиновый: Зробити чай відшаровування свіжий апельсиновий:
Используйте звезды, чтобы сделать башенки мощный. Використовуйте зірки, щоб зробити башточки потужний.
Сделать свой собственный Sonic World Зробити свій власний Sonic World
Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное. Ми мріємо зробити щось незвичайне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!