Примеры употребления "сделает" в русском с переводом "зробить"

<>
Это сделает конструкцию вдвойне надёжнее. Це зробить конструкцію подвійно надійніше.
Автоматика все сделает за вас. Автоматика все зробить за вас.
Экономическое неравенство сделает вас пессимистом Економічна нерівність зробить вас песимістом
Spyker сделает карбоновый автомобиль серийным Spyker зробить карбоновий автомобіль серійним
Что PALS сделает для клиента Що PALS зробить для клієнта
Это сделает комнату более светлой. Це зробить кімнату більш світлою.
Все остальное сделает этот онлайн-переводчик. Все інше зробить цей онлайн-перекладач.
Нетрудно догадаться, какой выбор сделает фермер. Неважко здогадатися, який вибір зробить фермер.
Это сделает мегаполисы безопаснее для жизни. Це зробить мегаполіси безпечніше для життя.
Электрик с корочкой сделает все правильно Електрик з скоринкою зробить все правильно
Что сделает рынок инвестиционного консалтинга цивилизованным? Що зробить ринок інвестиційного консалтингу цивілізованим?
Оригинальным любое блюдо сделает арахисовый соус. Оригінальним будь-яку страву зробить арахісовий соус.
Что сделает Додон - признает или нет? Що зробить Додон - визнає чи ні?
Это сделает жизнь насыщенной и интересной. Це зробить життя насиченим і цікавим.
Это сделает подоконник частью рабочей поверхности. Це зробить підвіконня частиною робочої поверхні.
Качественный маникюр сделает Ваш образ завершенным. Якісний манікюр зробить Ваш образ досконалим.
Сделает Вашу компанію или бизнес популярной Зробить Вашу компанію чи бізнес відомою
Войцех Бальчун умеет, может и сделает. Войцех Бальчун вміє, може й зробить!
"Это сразу всех людей сделает должниками. "Це відразу всіх людей зробить боржниками.
Jur Klee сделает все за Вас! Jur Klee зробить все за Вас!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!