Примеры употребления "связывающим" в русском с переводом на украинский

<>
С именем Брута связывают предание. З ім'ям Брута пов'язують переказ.
Что связывает Маклая с Батуриным? Що пов'язує Маклая з Батурином?
Но действия альянса связывает Конвенция Монтрё. Але дії Альянсу зв'язує Конвенція Монтре.
Другие связывали Стоунхендж с астрономией. Інші пов'язували Стоунхендж з астрономією.
Автодорога связывает деревню с Наровлей. Автодорога сполучає село з Наровлею.
Бетховена связывала с Терезой длительная дружба. Бетховена пов'язувала з Терезою тривала дружба.
Пару можно также связывать эластичными ремнями. Пару можна також зв'язувати еластичними ременями.
Происшествие не связывают с терроризмом. Інцидент не пов'язаний з тероризмом.
"Мы это связываем с непростой экономической ситуацией. "Ми це пов'язуємо з економічною складною ситуацією.
Маршрут 338 связывает город с Ла-Платой. Маршрут 338 поєднує місто з Ла-Платою.
Как связываете свою дальнейшую деятельность с Черкащиной? Як пов'язуєте свою подальшу діяльність із Черкащиною?
Сам он связывал ход 2... Сам він пов'язував хід 2...
Их действительно связывала только искренняя дружба. Проте насправді їх пов'язувала лише дружба.
Такую деятельность трудно связывать с культурой. Таку діяльність важко пов'язувати з культурою.
Мадам Рено связывают, а мужа уводят. Мадам Рено зв'язують, а чоловіка ведуть.
• не содержит органические связывающие вещества; • не містить органічні зв'язуючі речовини;
связывая машина - Китай Langzhi Сварочное оборудование пов'язуючи машина - Китай Langzhi Зварювальне обладнання
Нападение связывают с местью "Башмаков". Напад пов'язують з помстою "Башмаков".
Осмысленность связывает перцепцию с мышлением. Осмисленість пов'язує перцепцию з мисленням.
Большие надежны связывает с НАФТА Мексика. Великі надійні зв'язує з НАФТА Мексика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!