Примеры употребления "свяжет" в русском с переводом "пов'язано"

<>
Связано протокой с озером Кучук. Пов'язано протокою з озером Кучук.
Это связано с соображениями безопасности. Це пов'язано з міркуваннями безпеки.
С Говерлой связано много легенд. З Говерлою пов'язано багато легенд.
Оно связано с кожевенным производством. Це пов'язано з будовою шкіри.
С иконами связано немало загадочного. З іконами пов'язано чимало загадкового.
Как англосаксонской Хэллоуин, Это связано... Як англосаксонської Хеллоуїн, Це пов'язано...
Формальное образование связано с материальным. Формальна освіта пов'язано з матеріальним.
Он связан с рождением Иисуса Христа. Це пов'язано з народженням Ісуса Христа.
Это связано с прохождением атмосферных фронтов. Це пов'язано з проходженням атмосферних фронтів.
Имя Зорина связано с большой политикой. Ім'я Зоріна пов'язано з великою політикою.
Множество суеверий связано с процессом стрижки. Безліч забобонів пов'язано з процесом стрижки.
Это связано с влиянием волн Россби. Це пов'язано з впливом хвиль Росбі.
Это связано с агроклиматическими особенностями России. Це пов'язано з агрокліматичними особливостями Росії.
Это связано с реконструкцией контактной сети. Це пов'язано з реконструкцією контактної мережі.
Это связано с двумя фундаментальными факторами: Це пов'язано з двома фундаментальними факторами:
Это абсолютно не связано ", - подчеркнула Сандерс... Це абсолютно не пов'язано ", - підкреслила Сандерс.
Это связано с огромным количеством распродаж. Це пов'язано з величезною кількістю розпродажів.
"Это связано с личными выгодами чиновников. "Це пов'язано з особистими вигодами чиновників.
С этим событием связано День железнодорожника. З цією подією пов'язано День залізничника.
Такое столкновение обычно связано с передвижениями. Таке зіткнення зазвичай пов'язано з пересуванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!