Примеры употребления "своим" в русском с переводом на украинский

<>
Каждая инструкция обладает своим номером и наименованием. Кожна пара має свій номер та назву.
Цифра катастрофическая по своим масштабам. Цифра катастрофічна за своїми масштабами.
Наибольшую известность получил благодаря своим "мрачным" рассказам. Найбільшу популярність здобув за свої "темні" розповіді.
Труппа располагала своим помещением, гардеробом, реквизитом. Трупа мала своє приміщення, гардероб, реквізит.
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Посоветуйтесь со своим семейным врачом. Звертайтеся до свого сімейного лікаря.
Не расстаётся со своим скейтом. Не розлучається зі своєю шаблею.
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Ланьцут славится своим музыкальными фестивалями. Ланьцут славиться своїми музичними фестивалями.
Врачи отказываются прерывать беременность по своим личным убеждениям. Жінка відмовляється перервати вагітність через свої релігійні переконання.
Не спешите, прислушивайтесь к своим внутренним ощущениям. Не поспішайте і покладайтесь на своє внутрішнє відчуття.
Шляхта возвращалась к своим владениям. Шляхта поверталася до своїх володінь.
Был назначен на престол своим отцом. Я сидів на престолі батька свого.
Невысокая удовлетворенность исполнителей своим трудом; невисока задоволеність виконавців своєю працею;
своим дочерним и аффилированным компаниям; своїм дочірнім та афілійованим компаніям;
Каждый выбирает по своим пристрастиям. Кожен вибирає за своїми вподобаннями.
Он приступает к своим обязанностям с сегодняшнего дня. розпочинає виконувати свої обов'язки саме з цього часу.
Ужасное отношение к своим обязанностям! Жахливе ставлення до своїх обов'язків.
поделитесь своим мнением в комментариях. поділіться своєю думкою в коментарях.
Где славяне поклонялись своим богам? Де слов'яни поклонялися своїм богам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!