Примеры употребления "своеобразные" в русском с переводом "своєрідний"

<>
Здесь сформировалось своеобразное кастовое общество. Тут діяв своєрідний кастовий принцип.
Здесь сформировался своеобразный карстовый ландшафт. Тут сформувався своєрідний карстовий ландшафт.
Это своеобразный рекорд или антирекорд. Це своєрідний рекорд або антирекорд.
"Фрегат" Паллада "- своеобразный" дневник писателя ". "Фрегат" Паллада "- своєрідний" щоденник письменника ".
Развил своеобразный вариант христ. платонизма. Розвинув своєрідний варіант християнського платонізму.
В Киеве создался своеобразный страх. У Києві створився своєрідний страх.
Материалы представляют собой своеобразный фиксатор. Матеріали представляють собою своєрідний фіксатор.
Спаун - своеобразный суперсолдат адских сил. Спаун - своєрідний суперсолдат пекельних сил.
Ликвор - своеобразный гидравлический амортизатор ударов. Ліквор - своєрідний гідравлічний амортизатор ударів.
Это своеобразный укрупненный блок законодательства. Це своєрідний укрупнений блок законодавства.
Животные п растения - своеобразный барометр. Тварини й рослини - своєрідний барометр.
Каждый парк - своеобразный клад рекордов. Кожен парк - своєрідний скарбниця рекордів.
Это своеобразный кронштейн для мебели. Це своєрідний кронштейн для меблів.
Своеобразный круговорот зверей в природе. Своєрідний кругообіг звірів у природі.
Животные и растения - своеобразный барометр. Тварини і рослини - своєрідний барометр.
Часовая башня - своеобразный символ Венеции. Годинникова вежа - своєрідний символ Венеції.
Интерьер каждой комнаты своеобразен, 070-336 Інтер'єр кожної кімнати своєрідний, 070-336
Она создавала своеобразную летопись народной жизни. Вона творила своєрідний літопис народного життя.
Поэтому этот был своеобразный эликсир энергии. Тому це був своєрідний еліксир енергії.
Страна переживает своеобразный синдром политической переутомления. Країна переживає своєрідний синдром політичної перевтоми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!