Примеры употребления "свежей" в русском

<>
Эквивалент 2500 мг свежей травы Еквівалент 2500 мг свіжої трави
Борщ украинский со свежей капустой Борщ український зі свіжою капустою
В поисках свежей замороженной рыбы У пошуках свіжої замороженої риби
При подаче посыпаем свежей зеленью При подачі посипаємо свіжою зеленню
Как оценить качество свежей рыбы? Як оцінити якість свіжої риби?
Пища должна быть доброкачественной и свежей. Їжа повинна бути якісною й свіжою.
регулярные поставки свежей высококачественной продукции; регулярні поставки свіжої високоякісної продукції;
Гнезда посыпаем при подаче свежей зеленью. Гнізда посипаємо при подачі свіжою зеленню.
Предоставление гостям отеля свежей информации Надання гостям готелю свіжої інформації
Кожа становится нежной, здоровой и свежей Шкіра стає ніжною, здоровою і свіжою
200 гр свежей или размороженной клубники 200 гр свіжої або розмороженої полуниці
Готовое блюдо можно украсить свежей зеленью. Готовий салат можна прикрасити свіжою зеленню.
Эквивалент 2500 мг свежей травы эхинацеи Еквівалент 2500 мг свіжої трави ехінацеї
Перед подачей посыпьте свежей зеленью лука. Перед подачею посипте свіжою зеленню цибульки.
Филе свежей норвежской семги - 400 г Філе свіжої норвезької сьомги - 400 г
Почему роза остается свежей так долго? Чому троянда залишається свіжою так довго?
Становится неопрятной после кормления свежей спермы Стає неохайною після годування свіжої сперми
Подаем блюдо, посыпав чанахи свежей зеленью. Подаємо страву, посипавши чанахи свіжою зеленню.
2 стакана свежей или свежезамороженной клюквы 2 склянки свіжої або свіжозамороженої журавлини
Рыба продаётся живой, свежей и мороженой. Риба продається живою, свіжою і мороженою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!