Примеры употребления "сбрасывали" в русском

<>
"Фашисты сбрасывали бомбы на Ленинград, как картофель. "Фашисти скидали бомби на Ленінград, мов картоплю.
Сбрасывает маски и остается невидимкой. Скидає маски і залишається невидимкою.
Иногда радиозонды сбрасывают с самолета. Іноді радіозонди скидають з літака.
Самолёт был оснащен сбрасываемой носовой частью. Літак був оснащений скидною носовою частиною.
Также изменение кода сбрасывает конвейер процессора. Також зміна коду скидає конвейєр процесора.
На фесмофориях свиней сбрасывают в мегароны. На Тесмофорії свиней скидають в мегарон.
Если растение сбрасывает листики раньше срока. Якщо рослина скидає листя раніше терміну.
Клетку с Броуди сбрасывают в воду. Клітку з Броді скидають у воду.
Ежегодно сбрасывает 220 млн. м3 стоков. Щороку скидає 220 млн. м3 стоків.
Муссонные леса - сбрасывающие листву в сухое время года. Ліси, що скидають листя в суху пору року.
Сброс: Это сбрасывает все параметры поиска. Скинути: Це скидає всі параметри пошуку.
Крупные ТЭЦ сбрасывают до 90 м3 / с нагретой воды. Великі ТЕЦ скидають до 90 м3 / с теплої води.
Ежегодно сбрасывает 50,3 млн. м3 загрязненных стоков. Щороку скидає 50,3 млн. м3 забруднених стоків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!