Примеры употребления "сбор денег" в русском

<>
Сбор денег предназначался для бедняков. Збір грошей призначався для бідняків.
Богач за ночь всю денег заплатил. Богач за ніч всю грошей заплатив.
Скачать Deal Run Blackberry: Сбор данных Скачати Deal Run Blackberry: Збір даних
После получения денег горе-мать задержали правоохранители. Після отримання коштів горе-матір затримали правоохоронці.
м) сбор за парковку автотранспорта. о) збір за паркування автотранспорту.
Разрешаются свободный ввоз и вывоз местных денег. Дозволяється вільне ввезення і вивезення національних грошей.
Удаленный сбор информации обо всех контролируемых параметрах Віддалений збір інформації про всі контрольовані параметри
Майкл уверен, что отправитель денег - Ник. Майкл впевнений, що відправник грошей - Нік.
Формирование объявлений и сбор обратной связи Формування оголошень та збір зворотнього звязку
Первая разновидность кредитных денег - вексель. Найпростіший вид кредитних грошей - вексель.
золотой номер побег 6 Хэллоуина: сбор скрытых.. золотий номер втечу 6 Хеллоуїн: збір прихован..
Настоящая "КОПИЛКА" для собственных карманных денег! Справжня "СКАРБНИЧКА" для власних кишенькових грошей!
сбор за пользование радиочастотным ресурсом Украины; збір за користування радіочастотним ресурсом України;
Завершающей функцией денег являются мировые деньги. Остання функція грошей - світові гроші.
IP Jurix "Сбор доказательств IP Jurix "Збір доказів
Народная поговорка гласит: "Договор дороже денег". Відомий афоризм говорить: "Договір дорожче грошей".
Сбор урожая, рыболовство, охота и выбраковка Збір урожаю, рибальство, полювання та вибракування
Недостаток денег также заменялся с помощью золота. Недолік грошей також замінявся за допомогою золота.
сбор за право проведения кино-и телесъемок; Збір за право проведення кіно-і телезйомок;
Теперь можно не сомневаться, что денег хватит. Але тепер сумніваються, що цих грошей вистачить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!