Примеры употребления "самых громких" в русском с переводом на украинский

<>
одный фестиваль самых громких французских кинопремьер года. Це щорічний фестиваль найгучніших французьких кінопрем'єр року.
Прошли они спокойно, без громких скандалов. Вона протікала спокійно і без гучних скандалів.
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
На ее счету было несколько громких журналистских расследований. Підставою для нього стала серія гучних журналістських розслідувань.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Проводилась ли проверка после таких громких нападок? Чи проводилася перевірка після таких гучних закидів?
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Он любит громких звуков выдачи предметов. Він любить гучних звуків видачі предметів.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
В громких скандалах Желтова не замечена. У гучних скандалах Желтова не помічена.
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
Одной из самых необычных является теократия. Однією з найбільш незвичайних є теократія.
Сходили медленно до самых ног моих. Сходили повільно до самих ніг моїх.
Зрелище достойное даже самых привередливых эстетов. Видовище гідне навіть самих вибагливих естетів.
Одна из самых популярных актрис Британии. Є одним з найпопулярніших акторів Великобританії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!