Примеры употребления "самолечения" в русском

<>
Видеоролик Программы против самолечения туберкулеза Відеоролик Програми проти самолікування туберкульозу
Будьте здоровы, не занимайтесь самолечением. Будьте здоровими та не займайтесь самолікуванням!
Самолечение может нанести вред вашему здоровью. Самолікування може завдати шкоди вашому здоров'ю.
Не занимайтесь самолечением - это опасно! НЕ займайтесь самолікуванням - це небезпечно!
В этой ситуации самолечение категорически противопоказано. У цій ситуації самолікування категорично протипоказано.
Заниматься самолечением категорически не рекомендуется. Займатися самолікуванням категорично не рекомендується.
Помните, что самолечение опасно для здоровья. Пам'ятайте, що самолікування небезпечне для здоров'я.
Призываю всех не заниматься самолечением. Закликаємо всіх не займатись самолікуванням.
Чрезвычайно широко распространено самолечение вегетососудистой дистонии. Надзвичайно широко поширене самолікування вегето-судинної дистонії.
Не следует заниматься самолечением - это опасно! Не потрібно займатись самолікуванням, це небезпечно!
Самолечение может только ухудшить имеющуюся симптоматику. Самолікування може тільки погіршити наявну симптоматику.
Специалисты крайне не рекомендуют заниматься самолечением! Фахівці вкрай не рекомендують займатися самолікуванням!
Не в коем случае не занимайтесь самолечением! Ні в якому разі не займайтесь самолікуванням!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!