Примеры употребления "самого Главного" в русском с переводом на украинский

<>
Место главного тренера занял Армен Шахгельдян. Місце головного тренера зайняв Армен Шахгельдян.
расстройства засыпания или самого сна; розлади засипання або самого сну;
дирижера-постановщика, главного дирижера ОНАТОБ Александра Самоилэ. диригента-постановника, головного диригента ОНАТОБ Олександра Самоїле.
Его своеобразие обусловлено уникальностью самого человека. Його своєрідність зумовлена унікальністю самої людини.
капитальный ремонт главного циркуляционного насоса - 3; капітальний ремонт головного циркуляційного насоса - 3;
Дегустация самого продаваемого бурбона в мире Дегустація найбільш продаваного бурбона в світі
Ёру Морино - одноклассница главного героя. Йору Моріно - однокласниця головного героя.
Доборолась Украна До самого краю. Доборолась Україна до самого краю.
1998 - помощник главного тренера "Борисфена" (Борисполь). 1998 - помічник головного тренера "Борисфена" (Бориспіль).
была студенткой того самого Андрея Бирюлина; була студенткою того самого Андрія Бірюліна;
Помощник главного тренера - Игорь Рахаев. Помічник головного тренера - Ігор Рахаєв.
Военная карьера привлекала и его самого. Військова кар'єра приваблювала і його самого.
Электромонтер главного щита оборудованья электростанции. Електромонтер головного щита управління електростанції.
· Была организована PR-поддержка во время самого конкурса. Під час самого конкурсу було організовано спеціальну PR-підтримку.
Приемная главного врача КУ "ЗОКБ": (061) 769-81-81. Приймальня головного лікаря КУ "ЗОКЛ": (061) 769-81-81.
В 1933 стал учеником самого Рейнхардта. У 1933 став учнем самого Рейнхардта.
(150) Нюйва - астероид главного пояса. (150) Нюйва - астероїд головного поясу.
Он основан на славу самого призвания. Він заснований на славу самого покликання.
Заместитель главного редактора журнала "Неопалимая купина". Заступник головного редактора журналу "Неопалима купина".
Фабула практически дублирует канву самого следствия. Фабула практично дублює канву самого слідства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!