Примеры употребления "сами" в русском с переводом на украинский

<>
Мастер-класс "Подарок маме делаем сами" Майстер-клас "Подарунок мамі зроби сам"
Например, девушки сами выбирали жениха. Наприклад, дівчата самі обирали нареченого.
Переживем ли мы сами себя? Чи переживемо ми самих себе?
Уровень доступа сотрудникам Вы настраиваете сами. Рівень доступу співробітникам Ви налаштовуєте самостійно.
Сами посёлки получили статус микрорайонов. Власне селища отримали статус мікрорайонів.
Сами "Братья-мусульмане" это отрицают. Але "Брати-мусульмани" це заперечують.
Вы сами публикуете своё письмо. Ви самі публікуєте свого листа.
Под кнутом они сами расскажут. Під батогом вони самі розкажуть.
Это осознавали и сами разработчики. Це усвідомлювали і самі розробники.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
В борьбе не выстоим сами В боротьбі не вистоїмо самі
Их надевали и сами футболисты. Їх вдягали і самі футболісти.
Люди сами копали себе могилы. Люди самі копали собі могили.
Пищу пленницы готовили себе сами; Їжу полонянки готували собі самі;
Венгры оказались предоставлены сами себе. Угорці виявилися надані самі собі.
Кому повезло больше - судите сами. Кому пощастило більше - судіть самі.
Они, может, сами снаряды подносили. Вони, може, самі снаряди підносили.
% сельских жителей сами пекут хлеб... % сільських жителів самі печуть хліб...
Проверьте сами и друзьям советуйте! Перевірте самі і друзям радьте!
Дальнейший тариф Вы выбираете сами. Подальший тариф ви обираєте самі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!