Примеры употребления "самая тяжелая" в русском с переводом на украинский

<>
Двойная гемиплегия - самая тяжелая форма ДЦП. Подвійна геміплегія - найбільш важка форма ДЦП.
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Диагноз: Менингоэнцефалит, прогрессирующее течение, тяжёлая форма Діагноз: Менінгоенцефаліт, прогресуючий перебіг, тяжка форма
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
Наркомания чрезвычайно коварная и тяжелая болезнь. Наркоманія надзвичайно підступна і тяжка хвороба.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Ольга Коробка - тяжелая атлетика, серебро. Ольга Коробка - важка атлетика, срібло.
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
У нее тяжелая простуда ", - сказала пресс-секретарь. У неї важка застуда ", - сказала прес-секретар.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Тяжёлая атлетика, мужчины - Али Хассан. Важка атлетика, чоловіки - Алі Хассан.
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Тяжёлая болезнь подорвала здоровье Михновского. Важка хвороба підірвала здоров'я Міхновського.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
70 и выше - тяжелая депрессия. 70 і вище - тяжка депресія.
Мексика - самая коррумпированная страна в ОЭСР. Мексика - найбільш корумпована країна в ОЕСР.
Тяжёлая атлетика, мужчины - Георгий Асанидзе. Важка атлетика, чоловіки - Георгій Асанідзе.
Самая осторожная и молчаливая из гагар. Найбільш обережна і мовчазна з гагар.
Французская тяжелая артиллерия под Верденом Французька важка артилерія під Верденом
? Самая современная площадка в Украине. Самий сучасний майданчик в Україні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!