Примеры употребления "с истекшим сроком годности" в русском

<>
"Мы с истёкшим сроком годности" (С. Крамер); "Ми з закінченим терміном придатності" (С. Крамер);
сроке службы, годности и гарантийном сроке; термін служби, придатності і гарантійний термін;
15 числа месяца, следующего за истекшим кварталом. 05 числа місяця, наступного за звітним кварталом.
Усовершенствованная штанга с большим сроком эксплуатации Вдосконалена штанга з великим терміном експлуатації
Таблетки Изопринозина имеют срок годности. Таблетки ізопринозин мають термін придатності.
тайном голосовании сроком на четыре года. таємного голосування терміном на чотири роки.
Какой срок годности воды "Срібна"? Який термін придатності води "Срібна"?
Следим за испытательным сроком кандидата. Стежимо за випробувальним терміном кандидата.
Закончился срок годности пломбировочного материала; Закінчився термін придатності пломбувального матеріалу;
СРП подписано сроком на 50 лет. УРП підписана на строк 50 років.
е) годности воздушных судов к полетам; e) придатності повітряних суден до польотів;
Издательское дело и редактирование (с сокращенным сроком). Видавнича справа та редагування (зі скороченим терміном).
Удобрение имеет неограниченный срок годности. Добриво має необмежений термін придатності.
Имение это передавалось сроком на 10 лет [2]. Цей маєток передавався строком на 10 років [2].
Сроки годности продуктов цельномолочной группы Терміни придатності продуктів цільномолочної групи
при тайном голосовании сроком на 4 года. шляхом таємного голосування строком на чотири роки.
У зубных коронок имеется срок годности. У зубних коронок є термін придатності.
одна среда - рефинансирование сроком до 90 дней. одна середа - рефінансування строком до 90 днів.
Срок годности арахисовой пасты - 6 месяцев. Термін придатності арахісової пасти - 6 місяців.
Ипотека, сроком до 25 лет. іпотека, терміном до 25 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!