Примеры употребления "ручку" в русском

<>
Все пакеты имеют усиленную ручку; Всі пакети мають посилену ручку;
Джон Лауд запатентовал шариковую ручку. Лауд Джон запатентував кулькову ручку.
Теперь отложите ручку и бумагу. Тепер відкладіть ручку і папір.
Ученик сосёт палец или ручку. Дитина смокче палець або ручку.
Штатные камеры в ручку багажника Штатні камери в ручку багажника
1888 - Лауд Джон запатентовал шариковую ручку. 1888 - Лауд Джон запатентував кулькову ручку.
Достал из кармана ручку и подписался. Дістав із кишені ручку і підписався.
1888 - Джон Лауд запатентовал шариковую ручку. 1888 - Джон Лауд запатентував кулькову ручку.
Как продать ручку на собеседовании: 7 шагов Як продати ручку на співбесіді: 7 кроків
Чтобы задать настройки, надо было вращать ручку. Щоб визначити установки, треба було обертати ручку.
Заказ поставки ручек для транспортировки Замовлення поставки ручки для транспортування
Ручка для узкого параллельного хвата Ручка для вузького паралельного хвата
Кружка С оранжевой ручкой 310мл Кружка З помаранчевою ручкою 310мл
Красавица массажистка с умелыми ручками. Красуня масажистка з умілими ручками.
Угадываем автомобили по дверным ручкам Вгадуємо автомобілі по дверних ручок
Оно заменяется кнопкой на этой ручке. Воно замінюється кнопкою на цій ручці.
Это наши ожидания ", - сказал Ручек. Це наші очікування ", - сказав Ручек.
Особое внимание уделите ручкам газонокосилки. Особливу увагу приділіть ручкам газонокосарки.
Печать на ручках и сувенирах Друк на ручках і сувенірах
После их установки крепятся ручки. Після їх установки кріпляться ручки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!