Примеры употребления "рукописном" в русском с переводом на украинский

<>
Он выходил в рукописном виде. Він виходив у рукописному виді.
Оформление записки в рукописном варианте не допускается. Надання роботи в рукописному варіанті не допускається.
подписей и кратких рукописных записей; підписів і коротких рукописних записів;
4) выпуски стенгазет, рукописного журнала. г) випуски стінгазет, рукописного журналу.
Сохранились его рукописные лекции по философии. Збереглися його рукописні лекції з філософії.
Подлинник (рукописная запись) не сохранился. Оригінал (рукописний запис) не зберігся.
Их источник - средневековая рукописная традиция Вульгаты. Їх походження - середньовічна рукописна традиція Вульгати.
Наброски на страницах рукописного сборника Начерки на сторінках рукописної збірки
После себя оставил большое рукописное наследие. По смерті залишив велику рукописну спадщину.
Периодичность рукописных газет была еженедельной. Періодичність рукописних газет була щотижневою.
Критики также ругали распознавание рукописного ввода. Критики також сварили розпізнання рукописного вводу.
Рукописные пергаментные страницы на заре книгопечатания. Рукописні пергаментні сторінки на світанку книгодрукування.
Может использоваться рукописный или печатный текст. Може використовуватися рукописний або друкований текст.
Шерешёвское Евангелие - белорусский рукописный памятник XVI века. Мстижське Євангеліє - білоруська рукописна пам'ятка XIV століття.
Титульная страница рукописной газеты "Голос Лагеря" Титульна сторінка рукописної газети "Голос Табора"
Драма распространялась в рукописных списках. Твір поширювався у рукописних списках.
Объем рукописного текста составил 3000 страниц. Обсяг рукописного тексту склав 3000 сторінок.
Первоначально рукописные книги писались на пергаменте. Усі книги були рукописні на пергаменті.
Полный рукописный фонд романа превышает 8000 листов. Повний рукописний фонд роману перевищує 8000 листів.
Миниатюра - иллюстрация в рукописных книгах. Мініатюри - ілюстрації до рукописних книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!