Примеры употребления "руководство компании" в русском

<>
Руководство компании "АвтоКрАЗ" - АвтоКрАЗ Керівництво компанії "АвтоКрАЗ" - АвтоКрАЗ
Женя Баглай / Руководство компании / SQM Experts Женя Баглай / Керівництво компанії / SQM Experts
Руководство компании "Рудь" Керівництво компанії "Рудь"
Не смотря на это, руководство компании настроено оптимистично. Та навіть у такій ситуації колектив компанії налаштований оптимістично.
Руководство компании "Телегруп-Украина". Керівництво компанії "Телегруп-Україна".
С уважением, руководство компании "Рудь" З повагою, керівництво компанії "Рудь"
Услуги клининга от компании "MANZANA" Послуги клінінгу від компанії "MANZANA"
Скачать TECSUN PL-600 Радио Английское руководство PDF скачати TECSUN PL-600 Радіо Англійське керівництво PDF
Контактная информация компании Silver AuRoom Контактна інформація компанії Silver AuRoom
Работа: Руководство, Червячные и т.д. Робота: Керівництво, Черв'ячні і т.д.
Офис компании размещен в Ханчжоу, Китай. Офіс компанії розміщений в Ханчжоу, Китай.
Публичная оферта Политика безопасности Руководство участника Публічна оферта Політика безпеки Інструкція учасника
С 16 лет работает в компании "Экспогаз". З 16 років працював в компанії "Експогаз".
Руководство менялось стремительно, как и телепередачи. Керівництво змінювалося стрімко, як і телепередачі.
О компании - Черкасский Завод Автохимии Про компанію - Черкаський Завод Автохімії
Осуществляет техническое руководство сталеплавильным производством. Здійснює технічне керівництво сталеплавильним виробництвом.
В составе холдинга состоят следующие компании: До складу холдингу входять наступні компанії:
Осуществляет руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха. Здійснює керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху.
финансово сильные компании с активными продажами; фінансово сильні компанії з активними продажами;
Руководство программиста 511 Kb Скачать Керівництво програміста 511 Kb Зкачати
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!