Примеры употребления "рубашка в клетку" в русском

<>
рубашка в белый горох без рукава сорочка в білий горох без рукава
Стеклянный флакон с рисунком в клетку Скляний флакон з візерунком в клітину
Сарафан в клетку, на запах Сарафан в клітку, на запах
Адсорбция и проникновение вируса в клетку. адсорбція і проникнення вірусу в клітину;
Броуди ловят и помещают в клетку. Броді ловлять і розміщують в клітці.
Тетрадь на 12 листов в клетку. Зошит на 12 аркушів у клітинку.
Проникновение в клетку и обратная транскрипция Проходження в клітину і зворотна транскрипція
Юбка в клетку, сзади с разрезом Спідниця в клітку, ззаду з розрізом
Певчих птиц не сажала в клетку, Співочих птаства не садила в клітку,
Низводит на клетку 9 45. Зводить на клітку 9 45.
Рубашка детская "Гармония" Сорочка дитяча "Гармонія"
Возносит на клетку 32 21. Підносить на клітку 32 21.
Верили, что так рубашка становится оберегом. Вірили, що так сорочка стає оберегом.
Это давление может даже разрушить клетку. Це тиск може навіть зруйнувати клітину.
Ночная рубашка из натурального хлопка. Нічна сорочка з натуральної бавовни.
Почему клетку считают единицей строения организмов? Чому клітину вважають одиницею будови організмів?
Мужская вышитая рубашка с коротким рукавом. Чоловіча вишита сорочка з коротким рукавом.
Окно выходит на лестничную клетку отеля. Вікно виходить на сходову клітку готелю.
Мужская однотонная приталенная рубашка MM 1959-1 Чоловіча однотонна приталена сорочка MM 1959-1
Возносит на клетку 62 47. Підносить на клітку 62 47.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!