Примеры употребления "российскую" в русском с переводом "російської"

<>
Задержанного доставят в Российскую Федерацию. Чоловіка депортують до Російської Федерації.
"МИЭЛЬ" входит в Российскую гильдию риэлторов (РГР); "МІЕЛЬ" входить до Російської гільдію ріелторів (РГР);
Ввоз наличной иностранной валюты в Российскую Федерацию. Вивезення готівкової іноземної валюти з Російської Федерації.
Задержанный утверждает, что направлялся в Российскую Федерацию; Затриманий стверджує, що прямував до Російської Федерації;
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Сайт российского филиала фирмы "Монсанто" Сайт російської філії фірми "Монсанто"
Муж российского археолога Ирины Русановой. Чоловік російської археологині Ірини Русанової.
Но вернемся к российской государственности. Але повернемося до російської державності.
Яна Михайлова - гражданка Российской Федерации. Яна Міхайлова - громадянка Російської Федерації.
Удручающее впечатление от российской команды. Гнітюче враження від російської команди.
Тенденции российской экономики "умеренно оптимистичные" Тенденції російської економіки "помірно оптимістичні"
Приз жюри российской кинокритики "Братья. Приз журі російської кінокритики "Брати.
основатель крупнейшей российской физиологической школы; засновник найбільшої російської фізіологічної школи;
Главный ударный вертолет российской армии. Головний ударний вертоліт російської армії.
Офис российской интернет-компании "Яндекс". Головний офіс російської інтернет-компанії "Яндекс"
Заслуженная артистка Российской Федерации (2005); Заслужена артистка Російської Федерації (2005);
Основоположник тактики российской истребительной авиации. Основоположник тактики російської винищувальної авіації.
Заслуженная артистка Российской Федерации (2019). Заслужена артистка Російської Федерації (2019).
Заслуженная артистка Российской Федерации (2007). Заслужена артистка Російської Федерації (2007).
Порода признана Российской кинологической федерацией. Порода визнана Російської кінологічної федерацією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!