Примеры употребления "роскосмос" в русском

<>
(Роскосмос): Михаил Тюрин (2) - командир; (Роскосмос): Михайло Тюрін (2) - командир;
(Роскосмос): Валерий Токарев (2) - бортинженер. (Роскосмос): Валерій Токарев (2) - бортінженер.
(Роскосмос) Сергей Крикалёв (5) - бортинженер. (Роскосмос) Сергій Крикальов (5) - бортінженер.
(Роскосмос) Фаиз Халид - участник космического полёта; (Роскосмос) Фаїз Халід - учасник космічного польоту;
Государственной корпорации по космической деятельности "Роскосмос" Державна корпорація по космічній діяльності "Роскосмос"
Роскосмос не позволит американцам оккупировать Луну Роскосмос не дозволить американцям окупувати Місяць
Роскосмос сообщил о переносе запуска космического грузовика "Прогресс" "Роскосмос" визнав аварію космічної вантажівки "Прогрес"
Интервью с главой Роскосмоса Владимира Поповкина. Інтерв'ю з главою Роскосмоса Володимира Поповкіна.
Пресс-служба Роскосмоса и Космического центра "Южный". Прес-служба Роскосмосу і Космічного центру "Південний".
Роскосмосе есть системные ошибки"... Роскосмосі є системні помилки"...
Телестудия Роскосмоса (Проверено 8 января 2012) Телестудия Роскосмоса (Перевірено 8 січня 2012)
В Роскосмосе заявили, что сотрудничают со следствием. Представники Роскосмосу заявили, що співпрацюють зі слідством.
Видео телестудии Роскосмоса, декабрь 2012 года. Відео телестудії Роскосмоса, грудень 2012 року.
Телестудия Роскосмоса Космический корабль "Союз ТМА-14" Телестудія Роскосмоса Космічний корабель "Союз ТМА-14"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!