Примеры употребления "родственными" в русском с переводом на украинский

<>
поездок людей, связанных родственными отношениями. поїздок людей, пов'язаних родинними стосунками.
По аналогии с родственными продуктами (бензодиазепины): За аналогією зі спорідненими продуктами (бензодіазепіни):
Связана родственными узами с актрисой Мадху. Пов'язана родинними узами з актрисою Мадху.
И. М. Дьяконов считал каспиев родственными касситам. І. М. Дьяконов вважав каспіїв спорідненими каситам.
Евреи считали их хамитами, родственными египтянам. Євреї вважали їх Хамітами, родинними єгиптянам.
Бахтиары родственны лурам, близки курдам. Бахтіари споріднені лурам, близькі курдам.
документы, которые подтверждают родственные отношения; Документи, що підтверджують родинні стосунки;
И вот: по родственным обедам І ось: за родинними обідів
подтверждение родственных отношений с иностранцами підтвердження родинних відносин з іноземцями
Обнаружена родственная Земле комета-мутант Виявлена споріднена Землі комета-мутант
Родственное и однокоренное имя - Светла. Споріднене і однокорінне ім'я - Світла.
Родственные отношения сино-тибетских языков Родинні взаємини сино-тибетських мов
Название "Урарту" родственно ветхозаветному термину Арарат. Назва "Урарту" близьке старозавітному терміну Арарат.
Чернавода, далее родственного эксклюзивному общеиран. Чорнавода, далі спорідненого ексклюзивному загальноіран.
Документ, который подтверждает родственную связь. Документ, що підтверджує родинні зв'язки.
литовский - единственный родственный язык для латышского; литовська - єдиний родинна мова для латиської;
Родственным понятию мухаддис является "муснид". Спорідненим поняттю мухаддиса є "муснід".
класс (classis) - совокупность родственных порядков; Клас (classis) - група споріднених порядків;
Юность и море - родственные понятия. Юність і море - споріднені поняття.
Возможные родственные кроличьи линии для скрещивания Можливі родинні кролячі лінії для схрещування
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!