Примеры употребления "родина Квинсленда" в русском

<>
Крохотный городок 1770 известен как "родина Квинсленда" Крохотный городок 1770 відомий як "Батьківщина Квінсленда"
Пляжи островов Тиви и Квинсленда, Австралия Пляжі островів Тіві і Квінсленда, Австралія
Родина высоко оценила самоотверженный труд ученого. Батьківщина високо оцінила самовіддану працю вченого.
Располагается он в центре Квинсленда. Розташовується він в центрі Квінсленда.
В Афганистан наших ребят послала Родина. В Афганістан наших солдатів послала Батьківщина.
28 января - Винница, кинотеатр "Родина". 28 січня - Вінниця, кінотеатр "Родина".
Курск - родина картинга в России. Курськ є батьківщиною картингу в Росії.
Это также родина южноамериканских индейцев. Це також батьківщина південноамериканських індіанців.
Родина Аира - Юго-Восточная Азия. Батьківщина аїру - Південно-Східна Азія.
Родина китоглава - заболоченные районы Африки. Батьківщина китоглавів - заболочені райони Африки.
Ликующая Родина радостно встретила первопроходца космоса. Тріумфуюча Батьківщина радісно зустріла першопрохідника космосу.
А родина этого перца - Мексика. А батьківщина цього перцю - Мексика.
Город Новоград-Волынский - родина Леси Украинки. Місто Новоград-Волинський - батьківщина Лесі Українки.
Родина высоко оценила его военный подвиг. Батьківщина високо оцінила його ратний подвиг.
Родина высоко оценила этот труд. Батьківщина високо оцінила цю працю.
Атланта - родина многих всемирноизвестных компаний. Атланта - батьківщина багатьох всесвітньовідомих компаній.
Житомир - родина видных ученых, писателей, композиторов. Житомир - батьківщина видатних учених, письменників, композиторів.
Для здешних мусульман Украина - Родина; Для тутешніх мусульман Україна - Батьківщина;
Моя малая родина - Нюрбинский район. Моя маленька батьківщина - Нюрбинський район.
Родина - Африка, Мадагаскар, Аравийский полуостров. Батьківщина: Африка, Мадагаскар, Аравійський півострів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!