Примеры употребления "решителен" в русском с переводом на украинский

<>
Циничен, храбр, решителен и предприимчив. Цинічний, хоробрий, рішучий і заповзятливий.
"Харви был настроен очень решительно. "Гарві був налаштований дуже рішуче.
Дамы предпочитают решительных, уверенных парней. Дами воліють рішучих, впевнених хлопців.
Наоборот, они смелы, решительны, рискованны. Навпаки, вони сміливі, рішучі, ризиковані.
последнем и решительном моем опыте. останній і рішучий моєму досвіді.
решительная борьба с вредными привычками; рішуча боротьба з шкідливими звичками;
Аль-Башир одержал решительную победу. Аль-Башир здобув рішучу перемогу.
Будем внимательны, ответственны и решительны! Будьмо пильними, відповідальними і рішучими!
решительным сторонником буржуазно-демократических реформ. рішучим прихильником буржуазно-демократичних реформ.
Без решительного поворота будущее человечества непредсказуемо. Без рішучого повороту майбутнє людства непередбачувано.
Фабий предусмотрительно уклонялся от решительного сражения. Фабій передбачливо ухилявся від рішучої битви.
Обе стороны готовились к решительной битве. Обидві сторони готувались до вирішальної битви.
Володя в хорошей форме и решительном настроении. Володя в хорошій формі й рішучому настрої.
К решительным действиям взялась ОУН Бандеры. До найрішучіших дій узялася ОУН Бандери.
Смерть изрек ему решительно закон. Смерть прорік йому рішуче закон.
Оксана переходит к решительным наступательным действиям. Оксана переходить до рішучих наступальних дій.
6 марта принесло более решительные комментарии. 6 березня принесло більш рішучі коментарі.
Характеризовался как человек умный, убежденный, решительный. Характеризувався як людина розумна, переконаний, рішучий.
Классическая героиня Хайнлайна: решительная рыжеволосая женщина. Класична героїня Гайнлайна: рішуча рудоволоса жінка.
Так норвежский парламентаризм одержал решительную победу. Отже норвезький парламентаризм здобув рішучу перемогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!