Примеры употребления "речь" в русском с переводом "мовлення"

<>
разнообразить вашу речь яркими идиомами; урізноманітнити ваше мовлення яскравими ідіомами;
Они иллюстрируют эмоции, действия, речь героев. Вони ілюструють емоції, дії, мовлення героїв.
Язык - явление психическое; речь - явление психофизическое. Мова - явище психічне, а мовлення - психофізичне.
Процессы демократизации общества либерализовали нашу речь. Процеси демократизації суспільства лібералізували наше мовлення.
Особое внимание привлекает речи телеведущих. Особливу увагу привертає мовлення телеведучих.
Программируемые синтезаторы и распознаватели речи. Програмовані синтезатори та розпізнавання мовлення.
Инверсия сегментов речи по времени; Інверсія сегментів мовлення за часом;
голоса людей с нарушениями речи голоси людей із вадами мовлення
Техника речи: дикция, дыхание, голос; Техніка мовлення: дикція, дихання, голос;
Нарушение когнитивных функций (памяти, речи, восприятия) Порушення когнітивних функцій (пам'яті, мовлення, сприйняття)
Криминалистическое исследование письма и письменной речи; Криміналістичне дослідження письма та письмового мовлення;
Узнать депрессию по манере речи человека Виявити депресію за манерою мовлення людини
а) развитие диалогической и монологической речи; а) розвиток діалогічного і монологічного мовлення;
Обследование детей с нарушениями темпа речи. Обстеження дітей з порушеннями темпу мовлення.
для детей с тяжёлыми нарушениями речи; для дітей з тяжкими порушеннями мовлення;
Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи. Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення.
Контролирует выполнение отделами речи календарно-тематического плана. Контролює виконання відділами мовлення календарно-тематичного плану.
Отличное качество речи Voice-over-IP (VoIP) Чудова якість мовлення Voice-over-IP (VoIP)
Контролирует выполнение подразделениями речи календарно-тематических планов. Контролює виконання підрозділами мовлення календарно-тематичних планів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!