Примеры употребления "репертуаре" в русском

<>
Прославилась в оперном и песенном репертуаре. Прославилась в оперному та пісенному репертуарі.
В репертуаре Александра Стоянова следующие партии: У репертуарі Олександра Стоянова наступні партії:
В его репертуаре 44 оперных партий. В його репертуарі 44 оперні партії.
В репертуаре Казарновской - более пятидесяти партий; В репертуарі Казарновської - більше п'ятдесяти партій;
В репертуаре театра более пятидесяти спектаклей. У репертуарі театру більше п'ятдесяти спектаклів.
В репертуаре вокальной формации почти 300 композиций. У репертуарі вокальної формації майже 300 композицій.
репертуаре были нар. укр. песни и произв. репертуарі були нар. укр. пісні і произв.
В репертуаре вокалиста побывало более 600 песен. В репертуарі вокаліста побувало понад 600 пісень.
Собственные предпочтения формируют его репертуар. Власні уподобання формують його репертуар.
В репертуар Н. т. ю. До репертуару Н. т. Ю.
Основным репертуаром хора были произведения Д. Бортнянского. Основним репертуаром хору були твори Д. Бортнянського.
Репертуар театра ориентирован на молодежь. Репертуар театру орієнтовано на молодь.
Исполняет партии лирико-романтического репертуара. Виконує партії лірико-романтичного репертуару.
П. оформляет экспрессивный репертуар человека. П. оформляє експресивний репертуар людини.
соответствие репертуара возрастным особенностям исполнителя; відповідність репертуару віковим особливостям виконавців;
Репертуар Гевхар Газыевой был широкий. Репертуар Говхар Газієвої був широкий.
Балет вошёл в репертуар труппы Дягилева. Балет увійшов до репертуару труппи Дягілєва.
Сэндлер начал расширять свой репертуар. Сендлер почав розширювати свій репертуар.
составитель более 30 сборников педагогического репертуара. упорядник понад 30 збірників педагогічного репертуару.
Коллектив постоянно пополняет свой репертуар. Колектив постійно поновлює свій репертуар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!