Примеры употребления "ректор" в русском с переводом "ректора"

<>
Табачник уволил ректора "Острожской академии" Кабмін звільнив ректора "Острозької академії"
У ректора ничего не украли. У ректора нічого не вкрали.
Яковлева Елена Юрьевна - помощник ректора. Яковлєва Олена Юріївна - помічник ректора.
Закон отменил выборность ректора МГУ. Закон скасував виборність ректора МДУ.
Встреча ректора со студенческим активом. Зустріч ректора зі студентським активом...
Дзяд А.В. - Благодарность ректора ДНУ; Дзяд О.В. - Подяка ректора ДНУ;
С 2006 года помощник ректора ДонНТУ. З 2006 року помічник ректора ДонНТУ.
Михайленко А.Г. - Благодарность ректора ДНУ; Михайленко О.Г. - Подяка ректора ДНУ;
Красникова Н.А. - Благодарность ректора ДНУ; Краснікова Н.О. - Подяка ректора ДНУ;
Сергей Ильенко - сын ректора Казанского университета. Сергій Іллєнко - син ректора Казанського університету.
Бунге исполнял обязанности ректора Киевского университета. Бунге виконував обов'язки ректора Київського університету.
И.о. ректора НАУ объявили подозрение. В.о. ректора НАУ оголосили підозру.
Рожок занимает должность ректора консерватории 14 лет. Рожок обіймає посаду ректора консерваторії 14 років.
изменять режим работы по отдельным приказам Ректора. Зміна режиму роботи проводиться окремим наказом Ректора.
Лучший игрок Кубка ректора СумГУ 2013 года. Кращий гравець Кубка ректора СумДУ 2013 року.
Стукало Н.В. - Благодарность ректора ДНУ (2006); Стукало Н.В. - Подяка ректора ДНУ (2006);
20.10.2016 выборы ректора ХНУРЭ не состоятся. 20.10.2016 вибори ректора ХНУРЕ не відбудуться.
Приёмная ректора МДА - телефон: (496) 541-55-50, Приймальня ректора МДА - телефон: (496) 541-55-50,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!