Примеры употребления "рейхстаг" в русском

<>
1933 - коммунисты подожгли Немецкий Рейхстаг. 1933 - комуністи підпалили Німецький Рейхстаг.
Высший представительный орган - Союзный совет (бундесрат) и рейхстаг. Вищими представницькими органами були бундесрат (союзна рада) і рейхстаґ.
Австрийский рейхстаг и его деятельность. Австрійський рейхстаг і його діяльність.
Рейхстаг имеет собственную геотермальную электростанцию. Рейхстаг має власну геотермальну електростанцію.
Рейхстаг избирается на 4 года. Рейхстаг обирається на 4 роки.
Визитная карточка Берлина - Бранденбургские ворота и Рейхстаг. Візитною карткою міста вважаються Бранденбурзькі ворота і Рейхстаг.
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Компетенция Рейхстага ограничивалась общеимперскими делами; Компетенція Рейхстагу обмежувалася загальноімперськими справами;
Вход в здание Рейхстага свободный. Вхід у будинок Райхстагу вільний.
Правительство перед рейхстагом не отчитывалось. Уряд перед рейхстагом не звітував.
с 1907 неоднократно избирался депутатом рейхстага. з 1907 неодноразово обирався депутатом рейхстагу.
Здание парламента также названо рейхстагом. Будівлю парламенту також названо рейхстагом.
Пленарный зал заседаний рейхстага Германской империи Пленарна зала засідань рейхстагу Німецької імперії
Над Рейхстагом было поднять Знамя Победы. Над рейхстагом було піднято Прапор Перемоги.
Инаугурация состоялась в историческом здании Рейхстага. Інавгурація відбулася в історичній будівлі Рейхстагу.
Над рейхстагом было водружено красное знамя. Над рейхстагом був піднятий червоний прапор.
От рейхстага в Иводзимы в пламени войны. Від рейхстагу до Іводзіми у полум'ї війни.
Особенно знаменита фотография "Знамя Победы над рейхстагом". Автор відомої світлини "Прапор Перемоги над рейхстагом".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!